Love Me Tender~コンユ風味の日本語訳v
2006年 01月 30日
|
▼
決して離れないで
貴方は俺の人生を・・・生命を満たしてくれた人
そして そう 貴方を愛してる
優しく愛して そのまっすぐな愛を向けて
それで俺の夢もすべて満ち足りる
愛しい人 貴方を愛してる
いつまでも ずっと・・・・・
優しく愛して いつまでも
貴方の心へ導いて
俺の居場所はそこだから
どんなときでも 離れない
優しく愛して もっと深く
「オレのものだ」と云って
俺は一生貴方のもの
時が終わっても ずっと
・・・・愛してる
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
最後、ほんとは「時が終わるまで」だったけど
「時が終わっても」にしちゃいました。こっちのがいい・・・!
妄想訳なので(笑)学生の皆様、テストとかの参考にはなりません(笑)
最後の「・・・愛してる」は あの吐息ということでvv
素敵アイコン作ってもらいマした~vvv(>w<)
そらさん、ありがとうございましたっvv
by pontika
| 2006-01-30 00:05
| ▲